[日文學習]TaKa流日本語-單字學習

這裡不會有很厲害的日文,如果要很風雅那叫[文學],而是真實的記錄著在日本HomeStay,身為日本人的TaKa桑(たかさん),在完全沒有[教學經驗]且[第一次接觸台灣人]的情況下,帶領自己的[異國女兒-晴子(はるこ)],了解日本文化與學習日本語的紀實紀錄.

如果簡單的描述TaKa流日本語教育是什麼,那就是[日本大叔教台灣女孩講日本語的故事]!

用[問問題]學習日本語單字

一天早晨,還在半夢半醒間的我,就收到來自Taka桑的Morning Call,在日本這個充滿[職人精神的社會],早起是[美德],接著提前準備工作內容是[日本好國民基本義務]。

多數的日本人,並不是住在[東京],而是[神奈川]或是[千葉],然後非常早出門通勤上班。為什麼會有這個現象呢?我想身為台灣人,用台北信義區和大安區房價來思考,立刻可以獲得解答。

Taka桑的習慣是走路上班,除了下雨天會搭乘公車通勤以外,他每天都走[一個小時]的路上下班,這也難怪明明工作是久坐性質的工程師,在大叔的年紀卻依然擁有少年的身材。

回歸正題,看著TaKa桑的Morning Call:[一顆黃色的樹]!在台灣[黃色的樹],大家應該都會想到[阿伯勒]!但差別在於日本的黃色是由[葉子]構成、台灣的黃色是由[花]構成。

晴子(はるこ):パパ、この木の名前は何ですか?(拔拔,這顆樹叫什麼名字?)
TaKa桑(たかさん):この木は「いちょう」と言います!漢字では[銀杏]。(這顆書叫「いちょう」,漢字是銀杏)
晴子(はるこ):わかりました、教えてくれてありがとう。(我知道了,謝謝拔拔的教學)
TaKa桑(たかさん):お相撲さんの髪形はわかる?あれは、この葉っぱに似ていることから、大銀杏(おおいちょう)と呼ばれています。(你知道相撲選手的髮型嗎?他們的髮型因為很像銀杏,因此那個髮型被稱為[大銀杏(おおいちょう)])
晴子(はるこ):面白い~(好有趣)

我很喜歡[TaKa流日本語]這種學習方式,雖然學習的內容會受限於TaKa桑對於世界的認知,但在初學者的時期,我更喜歡這種與日本文化互相關聯的學習方式。

[大相撲の結髪]は大銀杏(おおいちょう)です❗

用[已知]來學習[未知]的單字

在學習日本語的過程中,晴子覺得[創造日本語的學習環境]非常重要,尤其要打造出[每天非講日本語不可]的情境,否則以台灣人去日本旅遊的頻率,去了那麼多次的日本旅遊,也未嘗學會講日本語,主要的原因就是[沒有迫切需要使用],而這正好是語言學習的天敵,因為語言學習非常重視[練習],也就是必須不斷的使用[正在學習的語言],才能確保你自己真正的學會且不會忘記。

為了維持[每天都要講日本語]的環境,即使是TaKa桑因為工作出差不在家,晴子和TaKa桑依然保持著每天連絡,這天晚上TaKa桑傳送了他晚餐的照片給我,於是又開啟了日本語學習模式.. 

晴子(はるこ):はるこはその緑のビーニーが大好きです。(我超喜歡那個綠色的豆子!)
晴子(はるこ):その日本語は何ですか??(那個綠色豆子的日本語是什麼?)
TaKa桑(たかさん):緑のビーニー(笑笑)日本語では枝豆[えだまめ]と言います。パパも、枝豆が大好き。(綠色的豆子,日本語叫做枝豆[えだまめ]。我也很喜歡毛豆呢!)
晴子(はるこ):教えてくれてありがとう。(謝謝你教我)

秉持著語言學習最重要的方式:[學習]然後[使用]!透過先描述自己看得到的感受,再詢問[這個東西的日本語怎麼說],會增加使用語言的次數,同時也會讓陪你一起在生活中練習日本語的日本朋友,提高教學意願,就像晴子[緑のビーニー]的發言,其實讓TaKa桑笑超久,我想這是他擁有異國女兒之後,在教育中體會到的樂趣.

晴子はるこ
晴子はるこ
文章: 69